«Нелегал Орфейський» мігрує Європою легально

«Українці мігрують, і маємо всі підстави вважати міграцію масовою. Вони мігрують і мімікрують до поліційних нальотів, облав і депортацій. Незважаючи на високий ризик потрапляння до в’язниці, борделю чи будь-якої іншої неволі, вони все одно мігрують. Вони рвуться через усі загорожі, колючі дроти й залізні завіси, бо вони європейці і не можуть не бути в Європі. Вони також європейці, хоч і нелегальні», – таку промову виголосив Станіслав Перфецький у Венеції. Нині про цю промову знають не лише в Україні, а й в театрах Німеччини та Італії.

Річ у тім, що в березні 2004 року Дюссельдорфський драматичний театр, засновник Спілки театрів Європи, започаткував сенсаційний міжнародний проект під назвою «Нова Європа – очікування варварів?», запропонувавши чотирьом найвідомішим письменникам Чехії, Польщі, Литви й України написати ексклюзивні театральні тексти для постановки на сцені театру, в яких вони показали б своє бачення того, що відбувається. Від України ця честь випала Юрію Андруховичу, який, дещо модернізувавши свій роман «Перверзія» (переніс венеціанські події 1993 року в 2004 рік), написав «театралізований фільм із прологом і епілогом» «Нелегал Орфейський».

І хоча роман «Перверзія» побачив світ ще 1996 року, однак тема української міграції до Західної Європи актуальна й нині. Це й спонукало німецького режисера Анну Бадору взятися за інсценізацію українського роману, залучивши до проекту Дюссельдорфський драматичний театр (Німеччина), Палермський театр Гарібальді (Італія) та Київський академічний Молодий театр.

Після київської прем’єри виставу, яка йде трьома мовами (і з перекладом), покажуть у Палермо, а в квітні – у Дюссельдорфі.

Цікаво й те, що головного героя Станіслава Перфецького гратимуть два актори – українець Станіслав Боклан (Молодий театр) та німець Міхаель Фукс («Шаушпіль-хауз»). Юрій Андрухович не сподівався, що Перфецький оживе одразу в двох іпостасях.