«Японська осінь» на схилах Дніпра

За час, відведений Всевишнім, можна прожити не одну долю – бо стільки разів ти людина, скільки знаєш мов, а душа розквітне барвами й мелодіями усіх країв, які встигнеш пізнати. Незрячий українець Василь Єрошенко спілкувався чотирнадцятьма мовами.

Японською він творив художні книжки, перші з них – дві збірки казок «Пісні досвітньої зорі» та «Останнє зітхання» – видані в Токіо 1921 року. Взагалі ж духовна спадщина цього слов’янина, портрет якого восени 1920-го написав «японський Ренуар» Накамура Цуне, найповніше представлена саме в Японії, де він прожив сім років, викладав у Токійському університеті есперанто і закохався у вродливу журналістку Комітіко Ітіко (вона стала згодом відомим державним діячем, членом парламенту), нерозділене кохання до якої проніс через усе життя. Тут багато разів видавали й перевидавали його твори, а він (його називали Еро-сан) став класиком японської літератури. Ім’я Василя Єрошенка в японській енциклопедії стоїть поряд з іменами найславетніших письменників цієї країни.
Може, в майбутньому і хтось із киян (принаймні наймолодших) стане японським класиком (в літературі, живописі чи в якійсь іншій царині), а посприяє цьому «Японська осінь» у столиці України, що розпочалася 1 жовтня і триватиме до кінця місяця, де представлено японську культуру та її зв’язок з українськими реаліями.

Сьогодні ж, 4 жовтня, Мацунага Шігеру, професор найстарішої школи ікебани – ікенобо, з 19-ї до 20 год. 30 хв. демонструватиме мистецтво ікенобо в концертному залі «Українського дому» на Хрещатику, 2 (вхід безплатний, запрошення – в адміністратора «Українського дому» за тел. 278-86-00).

Уже понад тисячу років японському мистецтву каліграфії (ієрогліфи, написані пензлем), яке прийшло в цю країну з Китаю. У 1948 році газета «Майніті Сімбун» організувала Всеяпонську виставку каліграфії, а починаючи з 1970 року Асоціація каліграфії «Майніті Сьодокай» влаштувала такі виставки у 34 містах 17 країн світу. В Україні виставка «Сучасна японська каліграфія» відбудеться вперше. З 8 по 30 жовтня експозицію можна побачити (крім понеділків) на другому поверсі Національного художнього музею України (вул.Грушевського, 6). А на першому поверсі, з 11 по 23 жовтня, чекає відвідувачів 6-та Міжнародна виставка орігамі «Все із квадрату. Орігамі – традиція та сучасність». Орігамі – дослівно «зігнутий або складений папір» – це мистецтво складання фігурок та тривимірних орнаментів із паперу, є складовою японського етикету. Орігамі використовують під час пакування подарунків на офіційних церемоніях, щорічних святах. Асоціації орігамі діють у понад 15 країнах світу, Київський клуб орігамі працює з 2000 року, охопив 15 регіонів України і нараховує понад 100 членів.
Для тих, хто хоче збагатити свою ерудицію на Міжнародній науковій конференції «Культура Японії: традиції та сучасність», 9 і 10 жовтня, з 10.00 до 17.00, вільний вхід у Музей мистецтв імені Богдана та Варвари Ханенків (вул. Терещенківська, 15). У цьому ж музеї, але вже придбавши квитки, з 12 по 23 жовтня (крім понеділка та вівторка) можна потрапити на виставку живопису «Сестра самурая».

На уболівальників 12 жовтня (17.00 – 18.45) чекає Міжнародна товариська зустріч з футболу між національними збірними України та Японії.

Із мистецтвом чайної церемонії дому «Ура-Сенке» можна ознайомитися в бібліотеці НТУУ «КПІ», на 4 поверсі (проспект Перемоги, 37), 15 жовтня о 13.00, 14.00 та 15.00. Але пощастить лише тим, хто найпершим попередньо зареєструється за тел. 380-67-710-37-98, бо кількість учасників церемонії обмежена.
26 жовтня (14.00 – 18.00) у Залі засідань Вченої ради НТУУ «КПІ» відбудеться науково-практичний семінар «Японський досвід співпраці між науковою громадськістю, промисловим сектором та державними структурами». Як отримати туди запрошення, можна дізнатися за тел. 380-490-55-00.

«Японська осінь» (журналістам розповів про неї на прес-конференції посол Японії в Україні К.Амае) побуває на гостинах у осені київської і щедро почастує своїми духовними плодами.